8 Le Voyage : Carnet de route

Quartier de Banani. Premiers tours de roue sur le secteur. Je m’en vais consulter internet au cyber café près de l’ambassade de Suisse.

Je dois emprunter le grand axe qui relie Gulshan à Banani. L’accès est interdit aux rickshaws. Des panneaux le stipulent. Mais je n’ai d’autre solution pour franchir le lac qui sépare les deux quartiers. Je ne connais pas assez le secteur pour m’aventurer sur un autre chemin.

Des policiers sont là, pas très loin, à une intersection. Ils « font » la circulation. Je sais bien aussi, que ceux ci « tolèrent » le passage des rickshaws selon horaires… Et « autres ». Je l’ai vu.

Je me lance. On verra bien.

Le revêtement est parfait. Le rickshaw semble plus facile à conduire, moins lourd que Budhbar peut-être. Ou est ce du à la mécanique neuve. Moins de frottements. Sans doute. C’est une bonne surprise.

 Je me tiens bien à gauche de la voie. Des coups de klaxons bien sur, mais c’est pour le « décor », pour le « folklore ». Pas pour moi. Devant moi, un cycliste. Il « n’avance pas ». Je ne veux pas m’éterniser sur cette voie. Je le dépasse, lui souris. Sonné ! Il n’en croit pas ses yeux. Son regard semble hagard.

J’arrive près des policiers. Ils me regardent passer, surpris et amusés. Ils me laissent passer, ne disent mot.

Le lac franchi, j’emprunte sur ma gauche la première rue. Rue secondaire…et défoncée. Ca va de paire.

Après quelques centaines de mètres parcourus, me voici de retour sur le grand axe qui relie Banani à Gulshan. Je m’arrête. J’interpelle un jeune homme. Je suis « un peu ( !) » au milieu de la route. Je n’y prête pas attention.

- Hello please, do you speak english?

- Yes my friend

- Do you know where is Swiss Embassy ?

- Yes, it ‘s just on the opposite side, me montrant du doigt la direction.

Witch country please?

- France. I am french.

Rapidement, plusieurs personnes s’ approchent du rickshaw.

- Please, what is this rickshaw ?

- This is the mine

- This is your rickshaw ? ? ? ? ? ! ! ! ! !

-  Yes

-  Do you have bought this rickshaw ? ? ? ? ? ! ! ! ! !

-  Yes, in Kolatori.

-  Really ? ? ? ? ? ! ! ! ! !

-  Yes, this is my rickshaw

Ils sont bien une « bonne » vingtaine maintenant autour du rickshaw. Un CNG (1) s’approche.

- …And…what will you do with this rickshaw …(…?)

-  I will try to visit Bangladesh and India. I will try to meet rickshaw wallahs. First, I will go to Chittagong by rickshaw.

-  ? ? ? ? ? ! ! ! ! !

- Hey ! Hey !  Hey !  Hey ! Ziiiiis !  Ziiiiis ! Ziiiiis ! (2) Tuuuuut ! Tuuuuut ! Tuuuuut ! (3)

C’est peut-être une trentaine de personnes qui sont autour du rickshaw. L’attroupement bloque le passage des piétons et véhicules. Le CNG ne peut passer. Klaxons. Des sifflets se font entendre. Je dois partir, quitter les lieux…

 

Jean-Louis

(à suivre)

 

(1) Triporteur taxi de couleur verte officiant sur Dhaka

(2)  Coup de sifflets…de policiers peut-être

(3)  Coup de klaxons…divers et variés … ! ! !

PRESENTATION

CARNET RICKSHAW VIDEO

Contact - C.G.U. - Signaler un abus - Articles les plus commentés